Ждали, что исправят лаги, возникшие у всех после Пасхи, а вместо этого просто прошло запланированное обновление — реклама последней серии 25-го сезона Симпсонов. Также добавлен новый приз дружбы.
Но и здесь не обошлось без «сюрпризов» — FP на новом уровне не начисляются!
ПОЭТОМУ НЕ СПЕШИТЕ ХОДИТЬ ПО ДРУЗЬЯМ!...
Категория Прохождение
Это заключительная часть прохождения 40-го уровня «Муки по шоколаду», в котором в игре появились сразу два новых полноценных персонажа Мисс Гувер и Шоко-боб вместе со зданием кондитерской фабрики.
Муки по шоколаду Ч. 9
начинает Мисс Гувер
Мисс Гувер: Мы с Вэйлоном закончили свои кабаре-курсы...
ПодробнееЕсли Нед Фландерс уже подарил вам 2 пончика за переход на 40-й уровень, то эта статья для вас )
Готовьте 600.000$, взамен вы получите не только персонажа и здание, но и…
Муки по шоколаду Ч. 1
начинает Скиннер
Скиннер: Ах, второй класс такой тихий и спокойный. Это музыка учения.
Лиза: Нет! Мисс Гувер сказала нам сидеть тихо, опустив гол...
Это вторая, последняя часть прохождения Пасхальных квестов. Начало (части 1-10) смотрите здесь
Каждое выполненное задание приносит одинаковый бонус — 250 яиц, 10XP
Четыре дня отдыха наших грехов Ч. 11
начинает Гомер
Гомер: Ну же, зайка… «р-раз» класс, яйцо! Ну же, зайка…
Барни: Что за кутерьма вокруг охоты на волшебных кроликов? Я уже много ле...
Гомер: Де-е-ень… изгнания…
Вилли: День изгнания!.. День изгнания!
Апу: ДЕНЬ-ИЗГНАНИЯ! ДЕНЬ-ИЗГНАНИЯ!!!
Гомер: ДЕНЬ-ИЗГНАНИЯ-ДЕНЬ-ИЗГНАНИЯ-ДЕНЬ-ИЗГНАНИЯ-ДЕНЬ-ИЗГНАНИЯ!!!
Гомер: Лиза, ты знаешь, какой сегодня день? Намекну: в этот день мы лупим змей палками, пока они не издохнут. Догадалась?
Лиза: …
Гомер: Ах, да...
Диалоги начинаются автоматически. Гомер не должен быть свободен именно для старта. Просто его задание будет первым.
Нехватка силы (воли) Ч. 1
Гомер: Я так голоден… у меня… не было заданий на поедание… уже несколько дней.
Лиза: Если ты голоден, может, яблоко съешь? На ферме Клетуса можно их вырастить.
Гомер: Я ...
Это окончание прохождение 39-го уровня. первая часть — здесь
Идеальная работа Ч. 9
Апу: Я-то думал, что наконец-то нашел кого-то, кто поможет мне с магазином, но, похоже, я даже на собственную семью положиться не могу.
Гомер: Не учи ученого.
Гомер: Мэгги вот никогда не делится своей бутылочкой. Мардж запрещает мне есть в постели...
Неожиданное (уже не привыкать) внутриигровое обновление настигло всех в среду, 19 марта!
Приурочено это нашествие свинок на Спрингфилд к новому эпизоду Симпсонов «War of Art», который выйдет в эфир 23 марта. Но это будет только через 4 дня. А уже сейчас ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте, не снялась ли в настройках птичка подтв...
ПодробнееДождались! Спрингфилд, как и год назад, снова стал зеленым. Всем рекомендую прочесть подробно о Дне Святого Патрика — 2013. Хотя бы для того, чтобы сравнить с сегодняшним обновлением.
Негусто, прямо скажем. Два премиум-персонажа, две временные декорации. И Паб О’Фланагана для тех, у кого его раньше не было...
ПодробнееЖдали 39-й уровень. Ждали День Святого Патрика.
А пришло обновление как реклама нового эпизода Симпсонов в воскресенье.
Раз кармат, два кармахт Ч. 1
Лиза: У-у, ненавижу март. На фермерском рынке не продают ничего, кроме жареных блинов, да фигурок, вырезанных из прошлогодней тыквы.
Гомер: Выше нос. Приближается «Мартовская лихорадка», под которой я подразумеваю свое поведение на День св. Патрика.
Лиза: Будет слишком большой наглостью, если я попрошу свежих овощей с местной фермы посреди зимы?
Гомер: Ага. Ага, сказал бы, что это уже слишком.
Лиза: Ну и ладно. Буду громко требовать того, что хочу, до тех пор, пока это не получу.
Гомер: Ты очень ловко научилась манипулировать родителями. Пойду спрошу Клетуса, нет ли у него… этого… ну… как ты там их назвала?
Лиза: Овощей?
Гомер: Да, точняк, их самых...
Подробнее