Идеальная подача
начинает Гомер
Гомер: Поверить не могу! Знаешь, что сейчас по телеку показывают? Баскетбол!
Лиза: Не то, чтобы меня это волновало, но разве это не финал?
Гомер: Ты не понимаешь. «Тыкболу» уже несколько дней. Почему же до сих пор существуют эти остальные ущербные виды спорта?
Гомер: Почему Леброн Джеймс, Майк Траут и другие хоккеисты до сих пор не бросили свои виды спорта и не занялись «Тыкболом»?
Лиза: Потому что в тех видах спорта, в которых они играют, есть смысл. Там устоявшиеся правила, игрокам хорошо платят. Кроме того, их виды спорта не исчезнут через месяц, когда тебе надоест в них играться.
Гомер: Нет, нет и ещё раз нет! Я не могу согласиться ни с одним сказанным тобой словом. Очевидно же, что это недосмотр маркетологов.
Лиза: Блин, пап, ты столько усилий на этот план положил. Корпоративные связи? Права на название стадионов? Как ты вообще за всем этим можешь уследить?
Гомер: Я всегда подозревал, что бизнес у меня пойдёт.
Гомер: Это будет фурор. Всем известно, что спорт существует лишь ради продажи алкогольной продукции фанатам.
Лиза: Эм, не думаю, что древние Олимпийские игры создавались ради продажи вина.
Гомер: Ну а ради чего ещё? А за многие годы до этого пещерные жители сообразили, как обрабатывать помёт саблезубого тигра, и изобрели для этого каменный шар.
Гомер: Эй! У меня родилась неплохая мысль — мы можем добавить к «Тыкбол» метание камней. Кому понравится смотреть, как людей побивают камнями!
Лиза: Я совершенно уверена, что ни одна крупная пивная компания не станет спонсировать «Тыкбол»…
Даффмен: Представляю вашему вниманию «Леди Дафф»! Первое в мире пиво, созданное специально для женщин! А теперь — официальное пиво игры в «Тыкбол»!
«Леди Дафф» теперь в магазине!
Костюм для Даффмена стоит 50 пончиков
Если не купили:
Даффмен: Не заставляйте даму ждать. Хотите пива — она принесёт. О, ДА!
Если купили:
Леди Дафф: Леди Дафф наполнит вашу кружку!
Мои дорогие трезвенницы Ч. 1
начинает Даффмен
Леди Дафф: Привет, девочки! Как вы отнесётесь к пиву, которое было создано именно для нас, женщин?
Леди Дафф: С мягким вкусом, сваренное женской рукой из свежайших хмелинок и ячменинок?
Агнес: О, да! Об этом я всегда мечтала!
Сельма: Хотите сказать, что я наконец-то смогу напиться, прямо как мужчины?
Леди Дафф: Хоть до чёртиков, сестра! Теперь не только парни будут вырубаться во время барбекю.
Леди Дафф: Пора женщинам потребовать своё законное право на равенство в пьянстве.
Мардж: Наконец-то! Прозрачная, бессмысленная пивная маркетинговая кампания, для которой я являюсь целевой аудиторией!
Мои дорогие трезвенницы Ч. 2
начинает Гомер
Гомер: Рекламная кампания «Леди Дафф» проходит с оглушительным успехом! Все женщины в Спрингфилде только и делают, что празднуют!
Гомер: А теперь пора это отметить вкусным домашним обедом.
Гомер: О, Мардж! Мардж, моя прекрасная жена! Я разрешаю тебе приготовить мне обед!
Барт: Она у Мо, вместе с остальными женщинами, дубина.
Гомер: Хочешь сказать, мой гений маркетинга стоил мне женщины, которая полностью отвечает за мои уход и питание?
Гомер: ЭТИХ УШЕДШИХ В ЗАГУЛ ЖЕНЩИН НУЖНО ПРИВЕСТИ В ЧУВСТВО! ИДЁМ К МО!
Барт: Я ребёнок, мне нельзя в бар.
Гомер: КОГДА Я ГОВОРЮ «ИДЁМ К МО!», ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО «МЫ ВСЕ ИДЁМ К МО»!
Мои дорогие трезвенницы Ч. 3
начинает Даффмен
Леди Дафф: Пейте, дамы! Слишком долго вы тихонько наблюдали за тем, как ваши мужья гробят своё здоровье и мозги, заливая их пивом. Теперь настал наш черёд!
Гомер: А ну-ка отставили пиво! Хотя бы один пол должен оставаться трезвым, и этот пол явно не мужской!
Леди Дафф: Остынь, дорогуша. Парни по-прежнему могут наслаждаться пивом.
Мардж: Гомерчик, я теперь наконец-то поняла всю прелесть таверны Мо! Потанцуй со мной!
Гомер: Нет, Мардж! Неужели ты не видишь? Ты купилась на рекламу. Пиво не сделает тебя круче, или привлекательнее. Оно так действует только на мужчин!
Леди Дафф: Ой-ой-ой! Мы же не станем его слушать, так ведь, девчонки? Продолжайте праздновать! Пусть праздник продолжается вечно!
Леди Дафф: О, ДА!!!
Лиза: Минуточку…
Лиза: Леди Дафф даже не женщина. Это Даффмен!
Даффмен: Но это же не значит, что мы, девочки… эм, вы, девочки… должны прекратить празднования, не так ли? Ах, полагаю, значит.
Лиза: Видишь, пап? Я тебе говорила, что если ты позволишь своему «Тыкболу» превратиться в очередной маркетинговый ход, он обесценится.
Гомер: Ты права. «Тыкбол» превратился в посмешище. И всё-таки он намного лучше твоего драгоценного футбола.
Лиза: Да неужели? В таком случае, женщины этого города бросают футбольный вызов мужчинам этого города!
Гомер: Я… не совсем уверен, что такой вывод следует из нашей дискуссии.
Гомер: Но так в основной сюжет добавится несколько новых заданий. Отлично, ВЫЗОВ ПРИНЯТ!
Мои дорогие трезвенницы Ч. 4
начинает Лиза
Лиза: Так, дамы, пора показать мужчинам, кто тут главный!
Мисс Гувер: Могу я заметить, что мы всё еще немного пьяны?
Лиза: Если вы в состоянии преподавать, когда напьётесть, то и в футбол играть сможете!
Мисс Гувер: Ты и об этом знаешь?
Лиза: Да, и нам следует это обсудить. Но не сейчас! Давайте заставим наших противников пожалеть о том, что посмели бросить нам вызов!
Мардж: Но это ТЫ бросила им вызов. И я до сих пор не могу понять, зачем…
Лиза: Я тоже. С языка сорвалось. Но по какой-то причине я до сих пор зла, поэтому… ПОРВЁМ ИХ!
Мои дорогие трезвенницы Ч. 5
начинает Гомер
Лиза: Поверить не могу, мы проиграли со счётом 34:0.
Marge : Ну, у нас не так много было удалений. Я и не знала, что в футболе есть термин «айсинг».
Лиза: Знаешь что? Его нет. Я думаю, судью подкупили!
Гомер: Тренер Крапт, спасибо, что подсуживали нам. Вы просто выдающийся по нечестности судья.
Тренер Крапт: Теперь моя оплата…
Гомер: Вот, пожалуйста. Один шар для бомбометания.
Тренер Крапт: О, да. Да, о, да, о, да. Иди к папочке, шарик. БОМБОМЕТАНИЕ!!!
Лиза: Папа! Ты сжульничал! Как ты мог?
Гомер: Всё просто. Сначала нужно возжаждать победы. Затем добавляем немного нехватки моральных принципов и сбрызгиваем капелькой бесстыдства.
Гомер: Всё быстро перемешиваем! И получаем парня, который готов пасть на дно лишь ради того, чтобы победить родную дочь в виде спорта, который ненавидит!
Доступные флаги
начинается автоматически
Флаги теперь есть в магазине. Купи один в знак проявления патриотизма!
Все флаги стоят одинаково (5 пончиков), добавляют 0.25% к бонусу, 50 баллов к тщеславию.
Размещать можно на траве, тротуаре, в порту и на пляже
Карл: Как получается, что у Норвегии флаг есть, а у Исландии, страны, в которой я родился, нет?
Человек-шмель: Si, я тоже хочу показать своё наследие!
Ленни: О чём речь? Вон, в продаже имеется флаг Мексики.
Человек-шмель: Ступидо! Я из Исландии, как и Карл.
Карл: Ну вот, теперь все истории о происхождении лишились всякого смысла.
Поставить флаг Японии
Продавец комиксов: Акира, моя дорогая супруга, вы скучаете по своей родной Японии?
Кумико: Япония — тихая, прекрасная страна. Которая подвергается постоянным нападкам гигантских чудовищ.
Кумико: В Спрингфилде намного спокойнее. Если не обращать внимания на частые взрывы, огромные купола, пришельцев и растения-мутанты, конечно.
Поставить флаг Бразилии
Гомер: Если вы ждали грубой шутки про Бразилию, то мы решили на сей раз обойтись без неё.
Гомер: Только упомянем, что там полно диких обезьян. Ими кишат улицы, они принимают участие во всех аспектах жизни Бразилии.
Гомер: Но несмотря ни на что, местечко просто отличное.
Поставить флаг Шотландии
Вилли: ФЛАГ ШОТЛАНДИИ ПРЕКРАСНЕЕ, ЧЕМ ВСЕ ФЛАГИ МИРА ВМЕСТЕ ВЗЯТЫЕ.
Вилли: Прошу прощения. Я был обязан это сказать.
Поставить пиратский флаг
Морской капитан: Пираты! Задраить люки! Приготовить пушки! Готовиться быть взятыми на абордаж!
Морской капитан: Что-то я теряю связь с реальностью. Тысяча чертей.
Поставить флаг Канады
Гомер: О, ну вот, Канада — шляпа Америки. Чего они вообще добились?
Барни: Да ладно тебе, Гомер. В Канаде находится всё самое лучшее в Америке. И нет ничего из худшего.
Гомер: Знаю. Глубоко внутри мы все это знаем.
Поставить флаг Австралии
Вульфкасл: Я установлю флаг Австрии на своём самолёте, и он будет гордо реять в полёте!
Вульфкасл: Стоп… это же флаг Австралии! Это оскорбление!
Вульфкасл: Кроме того, я уже много лет не могу позволить себе содержание личного самолёта. Моя кинокарьера… пошла под откос.
Поставить флаг Уэльса
Гомер: Откуда на флаге Уэльса дракон? Это же просто круть, какая круть! Почему на нашем, унылейшем, флаге нет дракона?
Лиза: Ну, драконы не являются часть культурного наследия Америки, как и нет их в нашей истории.
Гомер: О чём ты говоришь? Наша культура — практически самая настоящая «Игра престолов». А там драконы есть.
Лиза: Может, просто успокоимся на звёздах и полосках? Я до сих пор не могу прийти в себя после Красной свадьбы.
Эх, жаль портретов Путина не добавили, а то бы и их накупили. Им самое место в Спринфилде.
купил флаг РФ