Эйбеадор Ч. 1
начинает Дедушка
Дедушка: Барт, а я тебе когда-нибудь рассказывал о своей бытности испанским тореадором?
Барт: Вот правда, как лучше всего закончить рассказ, так и не начав его? Скажи честно.
Дедушка: Ты не веришь мне? А я докажу! Эль Матадор Американо Ступидо вернулся!
Дедушка: Для начала мне понадобится красный плащ.
Дедушка: В церковных исповедальнях висят отличные красные занавески. Вот в точь-точь любимый цвет быков…
Заставить тореадора Эйба украсть занавес из исповедальни — 1 час
Эйбеадор Ч. 2
начинает Дедушка
Дедушка: Итак, главная задача на корриде — разозлить быка. Разъярённый бык допускает ошибки.
Дедушка: Нужно уметь оскорбить быка. Помните, что быки по-английски не понимают. Они говорят по-испански.
Дедушка: Вот поэтому лучшие тореадоры родом из Испании. Позвольте, я покажу вам, как всё происходит.
Барт: Эм… дедушка, ты где здесь быков собрался брать?
Дедушка: Не понимаю, о чём ты, мальчик. Они повсюду!
Заставить тореадора Эйба подшучивать над жителями Спрингфилда — 4 часа
Эйбеадор Ч. 3
начинает Дедушка
Дедушка: Итак, как только бык взбесился, он будет нападать. И тогда тебе нужно проткнуть его мечом и подождать, пока он истечёт кровью.
Барт: Обычно я за проявление насилия. Но даже я считаю этот вид спорта жестоким.
Дедушка: Мне нужно достать меч. На побережье не живёт кто-нибудь из пиратов?
Барт: Морской капитан? Но он не пират. Мне кажется, он только за китами наблюдает. Унылый чувак.
Дедушка: Он разговаривает как пират. Рычит и всё такое.
Барт: Ага, раздражает немного. Странно, что-то его давно не было видно.
Барт: Как будто все дружно решили, что он поднадоел.
Дедушка: Бывает. Диско Стю пошёл тем же путём. Печально, конечно, но вернёмся к нашему заданию: пора украсть парочку мечей!
Достичь 15-го уровня и построить ресторан «Жареный Голландец»
Заставить Эйба таскать мечи у морского капитана -12 часов
Эйбеадор Ч. 4
начинает Дедушка
Дедушка: Теперь у меня есть меч, и я готов уничтожить парочку великолепных животных самым медленным и наиболее болезненным способом на потеху окружающим!
Барт: Эй, поосторожней с мечом. Ты им размахиваешь прямо как маньяк какой-то.
Дедушка: «Маньяк» — это мой стиль! Зрители обожали меня, потому что я вёл себя так, будто готов был убить и себя, и быка.
Дедушка: Почти все мои части тела были заново пришиты испанскими хирургами после таких вот празднеств.
Дедушка: В Испании столько докторов Франкенштейнов. Чудесная страна Испания. Великолепная кухня, прекрасная архитектура и великие Франкенштейны.
Заставить тореадора Эйба тренироваться с мечом — 24 часа
Вигам: Эйб! Нельзя размахивать мечом на людях!
Вигам: Вот если бы ты размахивал штурмовой винтовкой AR-15, тогда нормально.
Вигам: И лучше всего было бы, если бы ты такой вошёл с ней наперевес в какой-нибудь ресторан,
Вигам: всем своим видом будто бы предлагая кому-нибудь посметь посягнуть на твоё конституционное право быть отморозком.
Вигам: С помощью штурмовых винтовок мы защищаем нашу свободу и не позволяем другим совершать преступления.
Вигам: Преступления прекратились именно потому, что теперь все вооружены до зубов.
Вигам: Но МЕЧ? Мечи опасны!
Гомер: Ой, да ладно тебе, Клэнси. Он же молчит, когда рубит и кромсает. А когда он молчит, мне хорошо и спокойно.
Вигам: Ладно. Но если он кого-нибудь поранит, то арестовывать его будешь САМ. И расследование проводить, и показания брать, и вообще всю работу полиции делать.
Гомер: Договорились!
Эйбеадор Ч. 5
начинает Дедушка
Дедушка: Эй! А чего это я размахался мечом тут? И что это за плащ на мне?
Барт: Ты был тореадором. Как в прежние времена.
Дедушка: Да я никогда тореадором не был! Да и откуда у меня было на это время, если я был всемирно известным приставалой в круглосуточных супермаркетах?
Дедушка: Вот, давай покажу, как это делается…
Заставить тореадора Эйба докучать людям в «На скорую руку» — 8 часов
Опять это недоразумение на колесах
Не в тему, но добавили 55 уровень. И Гил предлагает какую-то машину.