И еще одно обновление 1 апреля — пасхальное!
Вернее, это небольшой квест и распродажа прошлогодних пасхальных призов и декораций.
В любом случае это не шутка и не розыгрыш — 1 апреля 2015 года в игре сразу два обновления — новый Загадочный ящик и Пасха!
Святые простачки Ч. 1
Нед: Мои любимые праздники — это предстоящие Страстная Пятница и Пасхальное Воскресенье.
Гомер: И День Конфет! Это следующий за Пасхальным Воскресеньем понедельник. И День Контейнеров с Конфетами. Во вторник.
Нед: Гомер, меня беспокоит, что все твои любимые праздники связаны со скидками на сладости.
Нед: Неужели ты забыл об истинном смысле Пасхи?
Гомер: Что я должен сделать, чтобы избавиться от занудной лекции?
Нед: Ты мог бы вернуть мне мой снегоуборщик.
Гомер: Ладно, пусть будет лекция.
Святые простачки Ч. 2
Лиза: Ненавижу Пасху.
Лиза: Корзины с конфетами, раскрашенные яйца и волшебные кролики — всего лишь тонко завуалированная аналогия на военно-промышленный комплекс.
Лиза: Об этом можно прочесть в моей статье «Попробуй назвать административную политику рабочей и не засмеяться при этом».
Нед: Глупышка Лиза, ну что за слова! Я слышал, в этом году нам предстоит охота за пасхальными яйцами, неужели ты не взволнована этим событием?
Лиза: Мистер Фландерс, единственное, что меня интересует, это фонды закладных ценных бумаг и пенсионные планы.
Нед: Похоже, тебе больше подойдёт какой-нибудь скучный праздник.
Нед: Могу предложить Страстную Пятницу. Никаких конфет, а раскаяния хоть отбавляй!
Лиза: Если вы прочли мою статью, то наверняка видели обличительный материал в отношении всех пятниц, как Страстных, так и обычных.
Святые простачки Ч. 3
Гомер: Наступила Страстная Пятница, Лиза! Ты готова?
Лиза: Готова к чему? К походу в церковь?
Гомер: Нет! Мы идём за покупками на распродажу Страстной пятницы! Если только в церкви не устраивают свою распродажу.
Апу: «На скорую руку» проводит грандиозную распродажу пасхальных запасов! Приходите!
Лиза: День распродаж проходит в Чёрную пятницу. А Страстная пятница — день распятия Христа.
Лиза: Ага. Причем распял его его собственный начальник за то, что тот творил всякое безумство! По крайней мере, так говорится в этой листовке с рекламой матрацев.
Святые простачки Ч. 4
Нед: *Вздыхает* Страстная Пятница была единственным праздником, на котором не пытались заработать.
Лиза: Я на самом деле думала, что таковым является День труда, но потом из него сделали день распродаж бумаги для принтеров.
Нед: С другой стороны, мне удалось купить новую 3D плазму по очень хорошей цене.
Лиза: То есть вы тоже сдались? А я была уверена, что вы не поддадитесь.
Нед: Не волнуйся, Лиза. Я буду смотреть на нем только любимые боженькины фильмы: «Десять заповедей» и «Гольф-клуб».
Лиза: Возможно, я слишком резко отзывалась о Пасхе — каждый понимает её по-своему.
Лиза: Естественно, как и везде, в ней присутствует и коммерческий элемент, но я поняла, что «Гольф-клуб» действительно был смешным.
Лиза: Но в Десяти Заповедях содержалось только семь.
Гомер: Я убрал те, которые показались мне чересчур расистскими.
Святые простачки Ч. 5
Гомер: Почему я должен сегодня работать, если где-то по-прежнему отмечают Пасху?
Бернс: Я же дал вам выходной в воскресенье. Разве этого не достаточно?
Красти: Только посмотрите на этих глупых гоев, препирающихся из-за единственного праздничного дня.
Красти: Еврейский Песах длится 8 дней, неудачники. И вместо грязной свинины мы едим вкуснейшую пресную мацу.
Гомер: Блин! Я так и знал, что мы не того бога выбрали!
Пасхальный магазин — в следующей статье…
Комментарии: